查看: 3475|回复: 8

[翻译求助] broiler

  [复制链接]
发表于 2010-9-18 20:21:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
在资料中经常能看到broiler这个单词,不知道应该怎么翻译,很困惑,还有就是broiler chicken怎么翻译啊。
中国畜牧人网站微信公众号

评分

参与人数 1论坛币 +1 收起 理由
畜牧刀客 + 1

查看全部评分

版权声明:本文内容来源互联网,仅供畜牧人网友学习,文章及图片版权归原作者所有,如果有侵犯到您的权利,请及时联系我们删除(010-82893169-805)。
发表于 2010-9-18 20:28:19 | 显示全部楼层
肉鸡

叶知秋 于 2010-9-18 20:29 补充以下内容

两个都是“肉鸡”的意思

评分

参与人数 1论坛币 +30 收起 理由
system + 30 该贴得到楼主的二次奖励!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-18 20:32:48 | 显示全部楼层
broiler/broiler chicken:肉鸡
laying hen:蛋鸡
turkey:火鸡
chicken:小鸡,鸡(泛指)
poultry:家禽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-9-19 10:20:04 | 显示全部楼层
回复 3# 叶知秋


    谢谢你的回答。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-9-19 10:21:32 | 显示全部楼层
回复 4# wuhaiyang2003


    还有一个问题请教一下,种鸡怎么说啊?

点评

肉种鸡: boiler breeder  发表于 2010-9-19 10:25
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-19 11:33:32 | 显示全部楼层
俺们锅炉房也是写着 肉鸡:4d:

点评

:tiaotiao:broiler也有“锅炉”的意思  发表于 2010-9-19 15:30
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-9-19 11:41:52 | 显示全部楼层
回复 5# wuhaiyang2003


    谢谢指教。

wuhaiyang2003 于 2010-9-19 19:55 补充以下内容

一个单词可以有好几种意思。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-28 10:18:38 | 显示全部楼层
broiler肉鸡和boiler锅炉是不一样的。

点评

谢谢您的指正,我查了下,broiler有“烤器”的意思,是我把boiler的意思给记混了  发表于 2010-9-28 19:09

评分

参与人数 1论坛币 +20 收起 理由
叶知秋 + 20

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-28 10:25:17 | 显示全部楼层
呵呵,肉鸡和锅炉,有意思
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

发布主题 快速回复 返回列表 联系我们

关于社区|广告合作|联系我们|帮助中心|小黑屋|手机版| 京公网安备 11010802025824号

北京宏牧伟业网络科技有限公司 版权所有(京ICP备11016518号-1

Powered by Discuz! X3.4  © 2001-2021 Comsenz Inc. GMT+8, 2024-5-2 07:54, 技术支持:温州诸葛云网络科技有限公司