查看: 3156|回复: 4

[翻译求助] 八百里加急:这句话该如何翻译???

  [复制链接]
发表于 2010-5-21 18:53:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
本科毕业论文要翻译专业文献,都差不多了,就这一句实在太长,怎么都翻不顺,请教高人指点:

      From the data presented in this trial the practises associated  with

free range production are of relative inconsequence  to the technical animal production parameters  

and can only be justified by a pressing need to  differentiate these products from standard poultry  products

in what concerns both welfare issues and  meat characteristics.

再次感谢!
中国畜牧人网站微信公众号

评分

参与人数 1论坛币 +1 收起 理由
畜牧刀客 + 1

查看全部评分

版权声明:本文内容来源互联网,仅供畜牧人网友学习,文章及图片版权归原作者所有,如果有侵犯到您的权利,请及时联系我们删除(010-82893169-805)。
发表于 2010-5-21 19:16:35 | 显示全部楼层
我对英文太熟悉,高人说说

评分

参与人数 1论坛币 +10 收起 理由
system + 10 第一个回复系统自动奖励

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-5-21 19:36:51 | 显示全部楼层
从本试验得出的数据来看,散养动物的技术指标与动物生产(规模饲养,译者注)的技术参数没有因果关系,而只能通过这些产品与标准化的禽产品的在动物福利和肉质特点方面的差异来判定。

评分

参与人数 1论坛币 +10 收起 理由
bonderic + 10

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-5-21 19:52:52 | 显示全部楼层
回复 3# 孟俊英


    高,实在是高!多谢了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-29 23:32:50 | 显示全部楼层
高,实在是高!多谢了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

发布主题 快速回复 返回列表 联系我们

关于社区|广告合作|联系我们|帮助中心|小黑屋|手机版| 京公网安备 11010802025824号

北京宏牧伟业网络科技有限公司 版权所有(京ICP备11016518号-1

Powered by Discuz! X3.4  © 2001-2021 Comsenz Inc. GMT+8, 2024-5-2 16:04, 技术支持:温州诸葛云网络科技有限公司